Vzorec pogodbe ponudnika logističnih storitev tretjih strank

Ta pogodba je lahko koristna pri oblikovanju lastnih pravnih dokumentov

Pri ravnanju s tovorno logistiko boste za zaščito vašega podjetja verjetno potrebovali več pogodb.

Spodaj je primer pogodbe o dobavitelju tretjih strank. Ta primer je samo to, primer. Za vašo zaščito se morate vedno posvetovati z odvetnikom, preden podpišete katerikoli pravni dokument.

Vzorec pogodbe

Sporazum, ki je začel veljati na dan (v mesecu, napisanem številčno), dan (mesec), (leto), med (ime pošiljatelja ) [v oklepaju navadno navede ime pošiljatelja], z glavnim mestom poslovanje na (fizični naslov pošiljatelja) in (ime prevoznika ) [v oklepajih navadno navajata ime prevoznika], pri čemer ima glavno poslovno enoto (fizični naslov prevoznika).

Pošiljatelj zahteva transportne logistične storitve, vključno z uporabo komercialnih motornih vozil , da bi zadovoljil svoje potrebe. Prevoznik se ukvarja z logistiko tretje stranke (3PL) pri organizaciji in zagotavljanju prevoza premoženja za odškodnino in se je strinjal, da bo te storitve posredoval pošiljatelju pod pogoji, določenimi v nadaljevanju.

Skladno s tem se pošiljatelj in prevoznik strinjata

1. Opredelitve. Za vse namene tega sporazuma imajo naslednji izrazi naslednji pomen: Takšni pomeni morajo enako veljati tako za posamezne kot množinske oblike definiranih izrazov, tudi če niso tako navedeni spodaj.

[Tukaj mora obstajati poseben seznam opredelitev delovnega izdelka. To bo edinstveno za vsako podjetje.]

2. Storitve, ki jih zagotavlja prevoznik

2.1 Prevoznik se s tem strinja, da bo pošiljatelju med trajanjem tega sporazuma zagotovil bolj natančno opredeljene logistične storitve in transportne storitve za prevoz, ki so natančneje opredeljeni v naslednjih odstavkih oddelka 2, kot jih občasno zahteva prevoznik.

Prevoznik opravlja te storitve v skladu s specifikacijami, navedenimi v razkritju [seznam razstavnega pisma, kot je A, B ali C], in morebitne dodatne obveznosti, kot so določene v dokaznem listu [seznam dokaznega pisma] (ker je vsak lahko razumno spremenjen iz od časa pošiljatelja do nadomestila, predvidenega v oddelku 3.

Pri izpolnjevanju svojih obveznosti do pošiljatelja po tem prevozniku:

(a) organizirati in izvajati najmanj (določen odstotek) prevoznih storitev, povezanih s pošiljanjem izdelkov in blaga, od vsake do vsake (navedite lokacije).

(b) uredi in izvaja prevozne storitve, povezane s pošiljanjem izdelkov in blaga z ali na drugo sekundarno lokacijo, vendar samo v obsegu, ki ga posebej zahteva posebna pošiljka pošiljatelja. Razume se in se strinja, da vse sekundarne lokacije v glavnem servisira drug tretji ponudnik logistike ali prevoznik, ki ga neposredno pošilja pošiljatelj.

(c) poskrbi za varno in pravočasno pošiljanje izdelkov in drugega blaga v celotni kontinentalni Združene države Amerike, od in med primarno lokacijo, odjemalcev, dobaviteljev in drugih pooblaščenih prejemnikov izdelkov ter vsako sekundarno lokacijo, če tako zahteva pošiljatelj, za dejavnosti, ki so mu bile predložene v skladu z oddelkom 4.1.

(d) Ker je čas bistvenega pomena glede pošiljke izdelkov , zagotovite vso opremo, potrebno za pravočasno in varno pošiljanje izdelkov iz porekla v destinacijo, se prevoznik strinja, da nobeni drugi stranki ne bo dal večje prednostne pravice, kot je navedena pošiljatelju glede razpoložljivosti opreme.

(e) zagotovijo neposredne storitve od kraja izvora do namembnega kraja za blago, ki je bilo predloženo v skladu z oddelkom 4.1.

(f) Optimizirajte obremenitve izdelka za dostavo z vsake lokacije v realnem času na podlagi naročil za izdelke, ki jih določi pošiljatelj za vsako lokacijo, da bi zmanjšali stroške pošiljanja izdelka, kar najbolj povečali izkoristek tovornjakov in izdelke dostavili čim hitreje kot je izvedljivo. Pošiljatelj mora imeti dostop do sistema za optimizacijo obremenitve, tako da lahko po potrebi opravlja optimizacijo obremenitve za namene preskušanja in modeliranja ali dejansko uporabo, brez dodatnih stroškov pošiljatelju. Specifikacije za optimizacijo in procese obremenitve so opredeljene v razstavi (seznam dokazno pismo).

(g) si po najboljših močeh prizadevati za zmanjšanje stroškov za pošiljatelja bodisi v tarifah, ki jih zaračuna prevoznik, bodisi z izboljšanjem postopkov in postopkov za pošiljanje blaga s strani pošiljatelja.

(h) Razporedi za prevoz vračljivega blaga (navedite primere, kaj se šteje za vračljivo blago) od kupcev in dobaviteljev v državah, navedenih v razstavi (seznam razstavnega pisma) pošiljatelju ali drugim mestom, ki jih lahko določi pošiljatelj, in poskusite zmanjšati zaloga vračljivega blaga na lokacijah odjemalcev in hkrati minimizira stroške povratnega tovora v skladu z zahtevami glede izvajanja, ki so navedene v razstavi (seznam razstavnega pisma). Vrnitev za države, ki niso navedene v razstavi (seznam dokaznega pisma), mora pooblastiti prevozni predstavnik.

(i) zagotovijo informacije in jih prejmejo od računalnikov, proizvajalcev in sistemov za naročanje pošiljateljev, kot jih razumno zahteva pošiljatelj.

(j) opravlja specializirane storitve za pošiljatelja, ki lahko vključujejo, a niso omejeni na, hitrejši tranzit, hitra obdelava zahtevkov in / ali uporabo specializirane opreme, kot je (naštejte specializirano opremo, ki je morda potrebna).

2.2 Prevoznik ima pravico podizvajalcem prevoznih storitev, ki so zahtevane v nadaljevanju, drugim prevoznikom, pod pogojem, da je tak prevoznik razumno sprejemljiv za pošiljatelja in usposobljen za opravljanje potrebnih prevoznih storitev. Za vse podizvajalce, ki jih imenuje prevoznik, veljajo pogoji, določeni v tem dokumentu. V nobenem primeru prevoznik ne sme podizvajati nobene od svojih prevoznih logističnih storitev, vključno z njegovimi storitvami kot posrednik za prevozne storitve.

2.3 Storitve, ki se opravljajo, morajo biti v skladu z operativnim organom, ki ga ima Carrier, in vsemi dodatki ali dodatki k njemu. Poleg tega ima prevoznik med trajanjem tega sporazuma ves čas in ga vzdržuje in podizvajal prevozne storitve samo prevoznikom, ki dokažejo, da imajo, ustrezne licence za prevoz in odpremo (navedejo primarne izdelke, ki jih pošilja pošiljatelj), kakor tudi od časa ki jih potrebujejo vladni ali regulativni organi. V času trajanja veljavnosti tega sporazuma se razume, da prevoznik opravlja prevozne storitve in da se vse pošiljke, predložene prevozniku ali njegovim pooblaščenim zastopnikom in imenovanim podizvajalcem v skladu s to pogodbo, prevažajo v skladu s pogoji tega sporazuma.

2.4 Prevoznik se strinja, da bo v času trajanja te pogodbe upošteval vsa pravila in predpise, ki jih določi Interstate Commerce Commerce in druge zvezne ali državne agencije, ki so pristojne za prevozne storitve, ki se izvajajo v skladu s tem sporazumom. Nosilec prevoza mora vzdrževati tudi zadovoljivo varnostno oceno.

3. Cene, spremembe in plačila

3.1 Prevoznik se bo nadomestil na podlagi določil, cen in stroškov v skladu s seznami, ki so priloženi k temu razpisu (seznam razstavnega pisma) in so vanj vključeni s sklicevanjem (vključno z njihovimi naknadnimi popravki, odobrenimi na način, določen s spremembami tega sporazuma vse, kot je določeno v oddelku 2.2. Razen kot je to izrecno določeno v tem sporazumu, določbe, cene in stroški v dokazilu D vključujejo vse stroške, povezane s storitvami, ki jih opravlja prevoznik, njegovi zastopniki in pooblaščeni podizvajalci v skladu s tem sporazumom.

3.2 Prevoznik in pošiljatelj se strinjata o sprejemljivi metodi izračuna kilometrine. V odsotnosti vzajemno dogovorjenega kilometrskega programa se vse kilometre izračuna z uporabo najnovejše različice (seznam programa prevoženih kilometrov, ki se bo uporabljal). Taka metoda se uporablja za vse izračune obresti in druge stroške, ki temeljijo na prevoženi kilometri med trajanjem tega sporazuma, razen če se stranke medsebojno strinjajo, da bodo uporabile drug način. Pošiljatelj ima pravico, da tretje osebe opravi revizijo tovornih računov za kilometrino in natančnost polnjenja.

3.3 Poleg cen, ki so navedene v razstavi (seznam razstavnega pisma), mora pošiljatelj plačati doplačilo za gorivo (določen znesek doplačila) na del pošiljk po tej pogodbi za vsak (določen časovni okvir), ki ga Ministrstvo za energijo (DOE) ) indeks dizelskega goriva ("indeks goriva") presega (določi znesek dolarja), bo pošiljatelj prejel popust (odstotni odstotek) za vsako (seznam dolarjev), da indeks goriva pade pod (navedite znesek dolarja). Ta doplačilo / rabat se uporablja od prvega ponedeljka, ki sledi tedenskemu zaprtju indeksa indeksa DOE. Doplačilo za gorivo ali rabat se zaračuna na vsakem veljavnem tovornem listu.

3.4 Stopnje, navedene v razstavi (seznam dokaznega pisma), se uporabljajo za pošiljke od (začetni datum) do (končni datum). Cene za vsako naslednje leto se vzajemno dogovorijo septembra v predhodnem letu. Razen prilagoditev za doplačilo za gorivo v oddelku 3.3 se takšne stopnje v preteklem letu ne povečajo za več kot (vstavite število) odstotnega povečanja indeksa cen življenjskih potrebščin. Povečanje stroškov goriva se lahko prilagodi z dodatkom za gorivo, opisanim v oddelku 3.3.

3.5 Ne glede na doplačilo / popust na gorivo, predvideno v oddelku 3.3, in določitev letne stopnje, predvidene v oddelku 3.4, lahko pošiljatelj ali prevoznik zahteva prilagoditev s pasom, ki presega tisto, določeno v oddelkih 3.3 in 3.4, v stopnjah ali določbe, ki jih tu določa pisna zahteva drugi stranki zaradi nenavadnih, neizogibnih in nepredvidenih dogodkov. Takšne prilagoditve stopenj so dovoljene enkrat na koledarsko četrtletje in so retroaktivne do datuma dogodka, ki zahteva prilagoditev. Pogodbenici si po najboljših močeh prizadevata, da se dogovorita o takih vzajemno sprejetih prilagoditvah obrestnih mer.

3.6 Če pošiljatelj v času trajanja te pogodbe spremeni svoje lokacije z dodajanjem skladišča ("nova lokacija") na seznam, naveden v razstavi (seznam razstavnega pisma), lahko pošiljatelj najprej dodeli novo lokacijo prevozniku za obdobje, ki ni da preseže šest (6) mesecev po tarifah, ki jih predlaga prevoznik, izračunanih na isti gospodarski osnovi kot takratne dogovorjene obrestne mere. V tem šestmesečnem obdobju bo pošiljatelj zahteval predloge za prevozne in pošiljalne storitve na novo lokacijo prevoznika in drugih prevoznikov tretjih oseb. Po zaključku tega postopka s predlogom in po izključni presoji pošiljatelja lahko pošiljatelj nove storitve za prevoz lokacij dodeli prevozniku, ki ga pošiljatelj šteje za najbolj primernega. Če ni pisno izrecno drugače dogovorjeno, so vse storitve Nove lokacije, dodeljene prevozniku, v skladu s pogoji te pogodbe.

3.7 Če v času trajanja tega sporazuma odpremnik preneha s proizvodnjo na primarni lokaciji ali preneha delovati v primarnem skladišču, ki ga zajema ta sporazum, mora pošiljatelj prevozniku priskrbeti eno (1) mesecno obvestilo pred prenehanjem obratovanja na ustrezni lokaciji. Prevoznik še naprej zagotavlja prevozne storitve na ustrezni lokaciji, dokler pošiljatelj preneha z vsemi operacijami na tej lokaciji. Prevoznik še naprej zagotavlja prevozne storitve, kot je opisano tukaj, za pošiljke iz preostalih primarnih lokacij in skladišč. Pošiljatelj ni dolžan zamenjati izgubljenega obsega, niti ne sme biti zavezan prevozniku za kakršne koli stroške, povezane s katerim koli izgubljenim podjetjem, ki izhajajo iz prekinitve lokacije.

3.8 Prevoznik bo prvemu delovnemu dnem v tednu izdal račun za prevozne stroške, nastale v prejšnjem tednu, in bo pošiljatelju tedensko zagotovil elektronsko različico takih računov. Pošiljatelj teh računov plača v tridesetih (30) dneh od prejema pravilnega in pravilnega računa. Vse druge zneske, ki jih je treba zaračunati pošiljatelju po tej pogodbi, prevoznik zaračunava razumno takoj v skladu z običajnimi poslovnimi praksami, ki sledijo mesecu, v katerem jih prevoznik nosi. Takšne pravočasne račune podobno plača tudi Pošiljatelj takoj po običajnem tečaju v skladu s običajnimi poslovnimi praksami pošiljatelja. Pošiljatelj ima pravico določiti tretjo osebo za neposredno prejemanje in plačevanje tovornih računov, kot je opisano v nadaljevanju.

3.9 Prevoznik je odgovoren za vse stroške in stroške, ki jih ima prevoznik, ki so povezani z računalniško opremo, programsko opremo, telekomunikacijskimi linijami in drugimi elementi, ki so potrebni za komunikacijo s pošiljateljem, za pošiljanje elektronskih podatkov in kot je navedeno v zgornjem razdelku 3.8. Pošiljatelj nosi stroške in stroške predmetov, ki so v njegovi (seznam mestni pisarni) razumno potrebni za izvajanje prenosa elektronskih podatkov, ki je predvideno v nadaljevanju.

3.10 V primeru, da prevoznik prevaža blago, ki ga odpremi pošiljatelj na podlagi " zbiranja tovora ", bo pošiljatelj jamčil za plačilo takšnih prevoznih stroškov, če prejemnik v šestdesetih (60) dneh ne odpremi plačila prevozniku, če ima prevoznik si je prizadeval za pobiranje takšnih dajatev od prejemnika, prevoznik pa je poslal pošiljatelju popolno dokumentacijo o natovarjanju in dostavi takšnega blaga prejemniku.

4. Obveznosti in pravice pošiljatelja

4.1 Pošiljatelj ali pooblaščeni pooblaščeni pooblaščeni pooblaščeni pooblaščeni pooblaščeni pooblaščeni pooblaščeni pooblaščenci označijo ponudnika prevozniku za čas trajanja tega sporazuma (števila) pošiljk izdelkov s primarne lokacije in, če to zahtevajo okoliščine, ki temeljijo na posebnih potrebah pošiljatelja in po lastni presoji, del pošiljke s sekundarnih lokacij. Ne glede na zgoraj navedeno, prevoznik razume, da ni mogoče oddati nobenih pošiljk s sekundarnih lokacij. Pošiljatelj zagotovi druge informacije, ki jih prevoznik ustrezno utemeljuje, da bi prevoznik opravljal storitve in izpolnil svoje obveznosti po tem sporazumu.

4.2 Pošiljatelj ima pravico kadarkoli odobriti ali zahtevati spremembo katerega koli osebja prevoznika ali predstavnikov, ki se nahaja na katerem koli objektu pošiljatelja ali na drugem kraju.

4.3 V nobenem primeru osebje prevoznika, ki se nahaja na lokacijah pošiljatelja, ne šteje za zaposlene, predstavnike ali zastopnike pošiljatelja za kateri koli namen. Za osebje prevoznika, ki se nahaja na lokacijah pošiljatelja, veljajo enaka splošna pravila in predpisi glede delovnega časa ter varnostnih in varnostnih postopkov in postopkov, ki se na splošno uporabljajo za zaposlene, ki niso prevozniki na lokaciji pošiljatelja, in tesno sodelujejo z dobaviteljem, imenovani predstavnik na lokaciji.

5. Zahteve za delovanje

Prevoznik zagotovi storitve, opisane v oddelku 2 tega člena, kot je posebej določeno v razstavi (seznam dokaznega pisma) k temu sporazumu. V primeru, da prevoznik ne izpolni načrtovane zunanje pošiljke z lokacije pošiljatelja, ima prevoznik štiriindvajset (24) ur od obvestila po elektronski pošti ali prek faksa s strani pošiljatelja, da odpravi to napako. Če prevoznik ne odpravi svoje neizpolnjevanja v dovoljenem času, prevoznik ni upravičen do kakršne koli odškodnine v zvezi z neuspešno pošiljko, prevoznik pa mora biti odgovoren za dodatne stroške alternativnega prevoza in nastale stroške skladiščenja, ki se nanašajo na do okvare.

6. rok; Prekinitev

Preberite več: Dispečer

6.1 Ta sporazum se začne (datum) in se nadaljuje do odpovedi v skladu z naslednjimi določbami tega oddelka 6.

6.2 Vsaka pogodbenica lahko to pogodbo prekine brez razloga (vstavi časovni okvir), predhodno pisno obvestilo drugi stranki, ki ne bo veljala pred (vstaviti časovni okvir).

6.3 Prevoznik ima pravico odpovedati ta sporazum trideset (30) dni pred pisnim obvestilom, če pošiljatelj ne izpolnjuje pogojev za plačilo katerega koli nespornega zneska za več kot trideset (30) dni in tak znesek ostane neporavnan več kot trideset (30) dni po pisnem povpraševanju po plačilu s strani prevoznika.

6.4 Pošiljatelj ima pravico odpovedati ta sporazum takoj po obvestilu prevozniku, če prevoznik v razumni presoji pošiljatelja ne zagotovi storitev logistične logistike v skladu z zahtevanimi standardi ali je stalno ni zagotovil takšnih storitev na pravočasno, kot je navedeno v razstavi (seznam razstavnega pisma), pod pogojem, da je bil Carrier pisno obveščen in da se takšna neuspeh nadaljuje trideset (30) dni po prejemu takega obvestila s strani prevoznika.

6.5 Če katera koli stranka vloži zahtevo v stečaj ali se ji odloči v stečaju ali plačilno nesposobnost ali opravi dodelitev v korist upnikov ali ureditev v skladu s katerim koli stečajnim pravom, lahko druga stranka takoj odpove ta sporazum na podlagi obvestila.

6.6 Pošiljatelj ima pravico, da takoj prekine to pogodbo, če prevoznik ne vzdržuje licenc iz oddelka 2 tega sporazuma ali podizvajalskih prevoznih storitev prevozniku, ki ni ustrezno licenciran.

6.7 V primeru kršitve tega sporazuma, ki ni posebej določen v oddelkih 6.3 do 6.6, ima stranka, ki ne krši pravice, pravico odpovedati pogodbo na trideset (30) dneh predhodnega pisnega obvestila, ki ga je predložila priporočena pošta, povratni račun prosilca, razen če je takšna kršitev odpravljena v tridesetih (30) dneh od obvestila.

7. Zahtevki

7.1 Izguba in škoda - določijo se postopki za ravnanje z izgubami in škodnimi zahtevki.

7.2 Časovni razpored terjatev - zahtevki za domnevno previsoko plačilo ali podizvajalko se vložijo pri ustrezni stranki v enem (1) letu po datumu računa Carrierja. Odškodninski zahtevek, ki ga prevoznik odpove za odškodnino, nastalo v skladu s tem sporazumom, se vloži v devetih (9) mesecih od nastanka takšnega zahtevka. Terjatve katere koli stranke po tem datumu se štejejo za neveljavne.

7.3 Omejitveno obdobje na računih - pošiljatelj ni odgovoren za račune, ki niso bili poslani v 90 dneh obratovanja.

8. Nakladnica

Lokacije pošiljateljev ali drugi pooblaščeni zastopniki izdajo tovorni list za vsako pošiljko in v njem je treba vključiti pogoje, razen če so ti pogoji v nasprotju z določbami tega sporazuma. V primeru takšnega konflikta prevladajo pogoji te pogodbe. Prevoznik obdrži nakladnice in potrdila o prejemu za obdobje najmanj štirih (4) let.

9. Zavarovanje

Vsaj v času trajanja tega sporazuma prevoznik pridobi in vzdržuje in potrdi, da je vsak prevoznik naročil in vzdržuje, kot je primerno, za edino ceno in stroške prevoznika:

(a) pokojninsko zavarovanje delavcev v znesku, ki je enak znesku, ki ga zahteva državni zakon, ali, če to ni zahtevano z državnim zakonom, potem v znesku, ki ni manjši od (vneseni znesek);

(b) široka oblika tovorne odgovornosti v znesku, ki je enak znesku, ki ga zahteva zakon ali, če to ni zahtevano, nato v znesku, ki ni manjši od (vneseni znesek); in

(c) Splošno zavarovanje splošne odgovornosti, ki bi zavarovalo vsako in vse odgovornosti za poškodbe ali smrt osebe ali oseb ter za škodo ali uničenje premoženja, ki ga povzroči ali izhaja iz ali v zvezi s prevoznimi storitvami, ki jih je treba zagotoviti, za izgube zaradi kraje, ugrabitve, škode pri tranzitu.

Meje odgovornosti takega zavarovanja ne smejo biti manjše od (vnesenega zneska) kombinirane enotne omejitve in jih mora napisati zavarovalnica ali podjetja, ki imajo licenco za opravljanje poslov v državah, v katerih prevoznik opravlja dejavnost. Pošiljatelj se označi kot dodatno poimenovanega zavarovanca pri vseh takšnih zavarovanjih. Zavarovanje, ki ga zagotavljajo te politike, razen nadomestila za delavce, velja za pošiljatelja kot dodatnega zavarovanca, vendar le v obsegu obveznosti prevoznika, kot je določeno v tem sporazumu. Pošiljatelj se imenuje za imetnika certifikata v okviru zavarovalnega nadomestila Carrierjevega delavca. Prevoznik lahko samozaščita v skladu z dovoljenjem FHWA. Prevoznik mora pošiljatelju zagotoviti potrdilo o takem učinku od vseh veljavnih zavarovateljev. Takšne politike poskrbijo, da je pošiljatelj od zavarovatelja obvestil trideset (30) dni o odpovedi z registrirano ali overjeno pošto, zahtevanim povratnim potrdilom v primeru kakršne koli spremembe, odpovedi ali prenehanja takšnih pravilnikov.

10. tveganje izgube; Odgovornost

10.1 Pošiljatelj in prevoznik priznavata in se strinjata, da tveganje izgube Blaga med tranzitom krije prevoznik, potem ko prevoznikovo vozilo zapusti ladijsko pristanišče. Voznik ima pravico pregledati vsako pošiljko pred poškodbo, preden zapusti nakladalni dok, in ima pravico zavrniti poškodovano blago, razpisano za dobavo. Poleg tega voznik prevoznika opozori in ustrezno opozori ustrezno osebje za nakladanje na mestu ugotovljene škode, ugotovljene pred odhodom iz nakladalnega pristanišča, kadar prejme blago v imenu pošiljatelja. V primeru, da pride do poškodbe blaga pred dostavo na končni destinaciji, strojevodja takšno škodo opazi na ladijskem tovornem listu in dodatno obvesti stranko, ki je prejela pošiljko, s pošiljanjem kopije naključnega računa opis poškodovanega blaga.

10.2 V zvezi z blagom, ki ga je mogoče vrniti, ima prevoznik tveganje izgube, ko prevoznikovo tovornjak zapusti nakladalno pristanišče kraja, kjer se blago ponudi v imenu pošiljatelja, dokler blago ne doseže končnega namembnega kraja, kakor je bilo določeno na tovorni list.

10.3 Prevoznik nosi tveganje izgube za blago, medtem ko je v tranzitu, prevoznik poskrbi za ustrezno zavarovanje za takšno blago v tranzitu, katerega strošek šteje za vključen v stopnje, določene v oddelku 3.

10.4 Prevoznik je zavezan pošiljatelju za kakršnokoli izgubo ali poškodbo blaga, ki ga povzroči malomarnost ali opustitev ali neukrepanje prevoznika.

10.5 Odgovornost prevoznika po tem sporazumu je omejena na (vnesite znesek). V nobenem primeru prevoznik ne bo odgovoren za posebno, naključno ali posledično škodo, ne glede na to, ali je znanje o tem mogočem. Prevoznik ni odgovoren za kakršno koli izgubo ali škodo v obsegu, ki je posledica dogodka višje sile, kot je opredeljeno v oddelku 18 tega sporazuma, ali dejanja ali neplačila odjemalca.

11. Odškodnina s prevoznikom

Prevoznik se strinja, da bo zaščitil, zagovarjal, odškodoval in neškodljiv pošiljatelja, od in proti vsem obveznostim, izgubam, stroškom, odškodninam, stroškom, zahtevkom, odvetniškim honorarjem in kakršnim koli ali kakršnim koli izplačilom, ki jih je nastalih neposredno ali posredno s strani pošiljatelja, na podlagi ali v zvezi z ali ki izhajajo iz:

(a) Neizvršitev prevoznika za vzdrževanje ustreznih licenc za izvajanje ciljev tega sporazuma, zaradi česar ni mogoče med drugim odpremiti izdelkov za pošiljatelja;

(b) zahtevke, ki jih opravijo vsi zaposleni ali zastopniki prevoznika ali katere koli operacije prevoznika, ki so povezane s prevozniki v skladu z določbami te pogodbe, vključno s kakršnimi koli zahtevki prevoznika, da so delavci pošiljatelja za kateri koli namen;

(c) zahtevki, ki izhajajo iz malomarnosti prevoznika pri opravljanju prevoznih logističnih storitev v skladu s pogoji te pogodbe; ali

(d) Druge terjatve, ki izhajajo neposredno ali posredno iz prevoza blaga v imenu pošiljatelja s strani prevoznikov, ki jih izbere prevoznik, vključno, vendar ne omejeno na terjatve, ki izhajajo iz nesreč z opremo, ki se uporablja za prevoz blaga.

Navedene odškodnine se ne uporabljajo, če takšna odgovornost izhaja iz ali zaradi kakršnega koli malomarnega dejanja ali opustitve pošiljatelja.

12. Zaupne informacije

12.1 Prevoznik se s tem soglaša, da bo še naprej izpolnjeval svoje obveznosti iz Sporazuma o zaupnosti, ki je bil predhodno sklenjen s pošiljateljem, katerega kopija je priložena kot dokaz (vnesite dokazno pismo).

12.2 Pošiljatelj se strinja, da se strogo zaupanje vzdržuje in ne razkrije nobeni nepooblaščeni tretji osebi ali kako drugače uporablja ali licencira kakršne koli lastniške ali zaupne informacije, vključno s strategijami, poslovnimi načrti in cenami prevoznika, ki jih lahko prejme od prevoznika med trajanjem tega sporazuma brez predhodnega pisnega soglasja Carrierja. Prevoznik priznava, da se razkritje določenih informacij zaposlenemu, predstavnikom in zastopnikom ladijskega prevoznika šteje za pooblaščene tretje osebe, razen če se prevoznik in pošiljatelj izrecno dogovorita drugače v pisni obliki.

12.3 Obveznosti zaupnosti v skladu s tem oddelkom 12 se nadaljujejo med in po prenehanju veljavnosti Sporazuma.

13. Odpornost

Če je katera koli določba ali določba tega sporazuma v skladu s sedanjim ali prihodnjim zakonom nezakonita ali neizvršljiva, se takšna določba ali določba šteje za ločljivo in ne vpliva na veljavnost katere koli druge določbe.

14. Veljavni zakon

Za ta sporazum veljajo in jih ureja razlaga in razlaga v skladu z zakoni (ime države pošiljateljice).

15. Arbitraža

Vsako nesoglasje, spor, polemika ali zahtevek v zvezi z veljavnostjo tega sporazuma, ki izhaja iz ali v zvezi s sporazumom, ali kršitev tega sporazuma, se dokončno reši z arbitražo v (ime mesta in države pošiljatelja) v skladu s členi Ameriškega arbitražnega združenja za trgovinsko arbitražo. Vsak od pošiljateljev in prevoznikov izbere enega razsodnika, oba tako razsodnika pa se medsebojno soglašata z izbiro tretjega arbitra ali, če takega medsebojnega dogovora ne bo, tretji razsodnik izbere Ameriško arbitražno združenje.

16. Pravica zamenjave

Prevoznik in pošiljatelj se strinjata, da lahko kolikor koli od njih kadar koli dolguje druga pogodbenica, tudi na rednih računih, poslanih v skladu s to pogodbo, lahko takšna pogodbenica pobota ta znesek zoper vse nesporne zneske, ki jih dolguje tej pogodbenici od časa do časa, kakršno koli pobotanje, ki ga je treba opraviti s pisnim obvestilom okujni pogodbenici, ki se začne učinkovati ob pošiljanju.

17. Dodelitev

Ta sporazum je zavezujoč za stranke pogodbenic, njihove naslednike in njihove pravne zastopnike. Nobena od strank tega sporazuma ali njegovega obresti ali pravice ne dodeli brez predhodnega pisnega soglasja druge stranke, razen tega: (i) Pošiljatelj ima pravico dodeliti sporazum povezani stranki in (ii) prevoznik imajo pravico podizvajanja prevoznih storitev, kot to predvideva ta sporazum.

18. višja sila

Če in kolikor se katera koli stranka ne more izogniti okoliščini višje sile, pooblastila zakonov, stavk, blokade ali drugih vzrokov, ki so zunaj njenega nadzora iz izvajanja tega sporazuma, se takšno neizpolnjevanje ali neizpolnjevanje opravičuje do te mere, da je zaradi tega potreben. Stranka, ki jo je prizadela dogodek višje sile, mora uporabiti ustrezno skrbnost, da popravi takšno neplačilo. Če prevoznik zaradi delovnega spora, vladne akcije, Božjega dejanja ali podobnega ne more zagotoviti logistične storitve za prevoz v obsegu, ki ga predvideva ta sporazum, mora v vsakem primeru to v zagotavljajo pošiljanje in prevoz, še naprej zagotavljajo te storitve pošiljatelju v sorazmerju z zneskom, ki ga prevoznikova dejavnost sestavlja od takih storitev za pošiljatelja, preden pride do zadevnega dogodka.

19. Blagovne znamke

19.1 Prevoznik ima s tem pravico do uporabe blagovnih znamk, blagovnih znamk, storitvenih znamk ali logotipov v lasti pošiljatelja (skupaj "blagovne znamke"), samo v obsegu, ki se zahteva posebej pri opravljanju njegovih dolžnosti po tem sporazumu, vključno z pravica, da prevoznikom omogoči, da pritrdijo blagovne znamke na vozila pri prevozu izdelkov; pod pogojem, da takšna uporaba izrecno izključi uporabo, ki bi lahko na kakršen koli način predstavljala kakršnekoli derogacijske konotacije, ki bi se lahko pripisala pošiljatelju, njegovim izdelkom ali blagovnim znamkam, kot posledica razveljavitve, na katerega se uporabljajo blagovne znamke. Razen tega, kot je izrecno določeno v tem dokumentu, Carrier priznava, da v tem sporazumu ni nobenih pravic blagovne znamke ali trgovskega imena v nobeni blagovni znamki.

19.2 Pošiljatelj to pomeni, jamstva in zaveze, da ima in bo ohranil pravico do uporabe blagovnih znamk ter bo odškodnino in nezdružljivemu prevozniku odškodninski zahteval od kakršnega koli zahtevka domnevne kršitve, ki jo je katera koli stranka vložila proti prevozniku, vključno z, vendar ne omejeno na, razumne stroške prevoznika pravnih stroškov, če prevoznik nemudoma obvesti pošiljatelja o takem dejanju.

20. Celoten sporazum

Ta sporazum je celoten in celovit sporazum med strankami. Če sodišče pristojne jurisdikcije razglasi za neveljavne določbe, ostanek le-te ostane v veljavi in ​​v veljavi. Ta sporazum nadomesti vse predhodne sporazume in / ali dogovore, pisne ali ustne, med strankama.

21. Spremembe

Nobena sprememba, sprememba ali sprememba katerega koli pogoja, določb ali pogojev tega sporazuma ni veljavna, razen če jih pisno in v imenu pogodbenih strank podpišejo njihovi ustrezno pooblaščeni zastopniki.

22. Dovoljenje

Stranki se strinjata in upravičita, da so posamezniki, ki to listino podpisujejo v imenu zadevnih strank, ustrezno pooblaščeni za izvajanje takega sporazuma. Nobenega dodatnega dokazila o avtorizaciji ni potreben.

23. Neobstoj

Navedba kakršnega koli pravnega sredstva v tem sporazumu ne preprečuje pošiljatelja ali prevoznika iz kakršnega koli drugega pravnega sredstva, ki ga ima pošiljatelj ali prevoznik v zakonu ali v lastniškem kapitalu. Če pošiljatelj ali prevoznik kadar koli vztraja pri strogem izpolnjevanju kakršne koli zaveze ali sporazuma ali da izvaja kakršno koli možnost, pravico, pooblastilo ali pravno sredstvo, ki ga vsebuje ta sporazum, se ne razlaga kot opustitev ali opustitev tega v prihodnosti. Potrdilo o sprejemu in sprejemu pristojbine ali njegovega plačila s strani pošiljatelja z znanjem o kršitvi kakršne koli zaveze, vsebovane v tem sporazumu, se ne šteje za odpoved takšni kršitvi.

24. Obvestila

Vsa obvestila so bila poslana ali so potrebna, morajo biti v pisni obliki in poslana pogodbenicam z registrirano ali overjeno pošto, zahtevanim povratnim potrdilom ali s kurirsko službo in se šteje, da so bili dani, ko jih prejmejo stranka, na katero je naslovljena. Obvestila se naslovijo na stranke na naslovih, ki so navedeni na razstavi (seznam dokaznega pisma), saj se lahko to občasno spremeni. Vsaka stranka lahko spremeni svoj naslov za obvestilo z obvestilom o taki spremembi drugi stranki v skladu z zgoraj navedenim, katera sprememba naslova velja pet (5) dni po prejemu obvestila.

V pričujoči tabeli so pošiljatelj in prevoznik ta sporazum izvajali v dveh izvodih od dneva in leta, ki so bili napisani zgoraj.

(Vstavi polno ime pošiljatelja)

(Vstavite naziv pooblaščenega podpisnika)

(Vstavite ime pooblaščenega podpisnika)

(Vstavi vrstico za podpis)

(Vstavite polno ime nosilca)

(Vstavite naziv pooblaščenega podpisnika)

(Vstavite ime pooblaščenega podpisnika)

(Vstavi vrstico za podpis)